На одному зі своїх сайтів я вирішив додати до російської мови ще й український. Так як є досвід в цьому, і я думаю, що це принесе додатковий трафік на сайт.
Вихідні дані: сайт з відвідуваністю 2000-3000 осіб на добу. На сайті викладено 5000 унікальних статей.
Завдання: перевести всі статті, перевести тему вордпресс, і так само загальні сторінки сайту, наприклад, «Про нас».
Коли я це пишу, я вже переклав всі статті. Залишилося перевести одиниці сторінок і друга мова буде готова. За часом перекладав 5000 статей більше місяця. 45 днів з моменту початку при витраті в день близько 5 годин. Подивимося чи окупляться такі затрати.
Принцип: копіюємо статтю в перекладач гугл і додаємо таким способм українську мову, правимо форматування, виправляємо помилки в тексті, по можливості. І так всі статті.
Результат:з початку (01.11.12):
Думки (17.12.2018): Нещодавно закінчив переклад. Перша точка на графіку - це скоріше через те, що додалися нові сторінки на сайті з приставкою / ua / тому пошукові системи лили трафік зі старих статей.
І як видно трафік потрохи набирає обертів. Треба тільки чекати.
Результат(01.11.2018-31.12.2018):
Думки (31.12.2018): Трафік буде, я впевнений. Кінець року - відвідуваність впала в загальному, тому і маленький спад в кінці. Аналізуючи трафік з додаткової мови, бачу, що він не поступається за тривалістю перебування, кількості переглядів сторінок на користувача в порівнянні з основною мовою. Тобто - якість збереглась.
Результат(01.11.2018-31.01.2019):
Думки (31.01.2019): Поки результат не просунувся - залишився на тому ж рівні. Можливо як і для нового сайту - треба час. А зараз реалії такі, що в нових сайтах трафік зростає через 6 місяців і більше. Чекаємо :)
Результат(01.11.2018-30.04.2019):
Думки (31.04.2019): Пройшло 3 місяці з останнього звіту. Так ось, сторінки вкоріняються в індекс гугла і починають приносити трафік. Дуже добре видно ефект, якщо порівняти трафік тільки з української мови(перший графік) до загального трафіка(другий графік) на сайті. Видно що загальний трафік підріс рази в два, а трафік української мови виріс не пропорційно, а в разів 5+. Навіть на деяких статтях почали взявлятись коментарі на українській мові. Так як ринок україномовного інтернету значно менше ніж російського, не варто очікувати що статті будуть приносити так само 5000 відвідувачів в день, як це є з російських статей.
Замітив тільки зараз, на добавленій мові, відбулись деякі зміни у вигляді сайту. Деякі плагіни на іншій мові поміняли класи своїх обєктів і тому стилі були неробочі. Але це сталось тільки в кнопках пагінації і слайдерах і це легко поправити.
Результат(01.11.2018-31.07.2019) - пройшло 9 місяців
Час пройшов дуже швидко і варто зробити остаточні висновки. Що дала додаткова мова на сайті, які є плюси і мінуси.
Коли загальний трафік на сайті рівномірно падає (не сезон/літо), трафік з додаткової мови тримається на місті. Тобто у відсотковому співвідношенні, трафік з додаткової мови зараз досягає 10%.
Загалом, вважаю, що такі дії себе окуповують. Додатковий трафік, додатковий дохід з реклами, почали з'являтись коментарі на додатковій мові. Напевно і силок на сайт теж стало більше.
Якщо грубо проаналізувати трафік з російської мови(основної на сайті) і української, тоді можна зробити для себе маленьке відкриття. На українській мові - статті, які я машинально перекладав з російської - більша тривалість сеансу, більша кількість сторінок за сеанс, менший відсоток відмов.
Тому Плюси очевидні. Для тих, хто зможе автоматизувати масовий переклад з чужих сайтів і постинг на своїх, той зможе збирати халявний трафік, не виписуючи статті по запросам і не розкручуючи свій сайт.